当地时间4月6日,位于美国纽约长岛苏福克郡(Suffolk County)亨廷顿(Huntington)的亨廷顿高中(Huntington High School)和莱维镇(Levittown)的Division路高中(Division Ave High School),同时上演具有争议性的《摩登米莉》(Thoroughly Modern Millie)音乐剧。剧中三个亚裔角色由白人学生演出,却说着广东腔英文并身着古代清朝服饰。数十位华裔家长认为该剧涉种族歧视,并在校外抗议要求广泛停止再演该剧。
这部音乐由亨廷顿高中戏剧社的学生演绎,自5日起连续三天在该校的礼堂公演,当地另一所莱维敦镇大道高中(Levittown Division Ave High School)也自4日起连续四天演出。
《摩登米莉》讲述的是小镇姑娘米莉来到大都市纽约希望与有钱人结婚,米莉与另外一位名为多萝西(Dorothy)的姑娘住进一家名为普莉希拉的旅馆(Hotel Priscilla)。普莉希拉旅馆老板娘米尔斯夫人(Mrs.Meers)乔装打扮为华裔,并欺骗绑架贩卖白人女孩至中国香港卖淫。普莉希拉旅馆另有两名华裔打工仔,何庆(Ching Ho)和傅邦(Bun Foo),通过在旅馆工作希望攒足够的钱将母亲从中国香港接到美国。
华人家长叶雪梅说,12岁的女儿就读于亨廷顿高中,观看了4日的首场彩排后对剧中三名白人学生扮演的华人形象感到不满,“扮演老板娘的白人女学生用筷子插在头上,两名扮演伙计的华人男青年像鸭子一样走路,他们还用不流利的英文‘Ching Chong’之类模仿中国人说话”。
叶雪梅表示,女儿事后询问了当地学区总监波兰斯基(Polansky)对该戏看法,但得到回复让女儿大失所望:“他给了我女儿一个大微笑,说这出剧非常好,尤其是扮演华人的演员很出色,我女儿气得哭了”。
叶雪梅曾和其他三位华裔家长致信波兰斯基,但未得到任何道歉的回复,“学校的总监说每年公校中表演的剧目都经过严格的筛选,否认我们投诉问题”。称该剧不涉及种族歧视,只是演戏而已。
叶雪梅将此经历通过社交网络分享,获得当地华裔和外族裔民众支持,剧中三名白人学生通过夸张且不流利的英语、古怪舞台形象来演绎华人角色,让很多华裔学生和家长不满。
6日,家长与学生自发制作抗议牌,前往两校抗议,仅长岛亨廷顿高中就有60多位民众前来支持。华裔家长、学生手持标语,例如“歧视非笑料”(Racism is not entertainment),“向歧视戏剧说不”(Say no to racist show)等标语,在学校门口进行和平抗议。
抗议者遭到学校保安的驱逐,表示不得在学校地盘进行抗议。华裔家长随即来到校外道路两旁继续抗议直至天黑。