本次2024年登月计划被命名为“阿耳特弥斯”(Artemis),即希腊神话中阿波罗的孪生姐姐,狩猎女神阿耳特弥斯。也借此向此前1961年到1972年的美国阿波罗登月计划致敬。
The agency has chosen to call the mission Artemis in a nod to this decision and to past missions alike; Artemis is the mythical Greek lunar goddess and twin sister of Apollo.
Bridenstine表示,此前的人类登月都极少给女性机会,但现在这一情况终于要发生改变了。
Jim Bridenstine said the history of moon landings shows little opportunities were offered to women.
But, things have finally begun to change.
Bridenstine此前曾表示,特朗普总统对于让人类2024年重返月球的决心给他们提供一个检验技术和能力的机会,以实现2033年登陆火星的计划。
Mr Bridenstine has previously said President Trump's desire to put humans back on the moon by the year 2024 would provide an opportunity to test technology and capabilities before carrying out a mission to land on Mars by 2033.
最新热文推荐:
(责任编辑:Hui)