美国特朗普总统在近日的一次记者采访中表示,希望中国学生来就读美国大学,他说“我们有来自中国的不可思议的人才”,希望“世界上最顶 尖的人才能进入我们的大学”。
小编第一时间就去查找了文中提到的采访视频,并为大家带来了翻译好的文稿。快来看看,特朗普总统到底说了什么吧!
"We are not gonna make it tough we gonna make it right for everybody else. I think it’s very important that our universities are available, the world comes in they use our universities and we have the greatest system in the world and China is not gonna be treated any differently."
特朗普说:“它(中国学生赴美读书)不会是一件难事,我们欢迎大家来就读。我认为继续开放我们的大学是非常重要的,世界各国的学生来到这里,我们有先进的教育制度,中国的学生不会被特殊对待。”
"I think it’s important for you to say that to people of China. Our system is open, people get in based on merit. We have incredible talents coming in from China and they occupy a big space in our universities and we wanna keep it that way."
特朗普说:“我们希望中国的学生知道,我们的教育的开放的,学生凭借他们的成绩进来。我们有很多优质的学生来自于中国,而且他们占我们学生中的很大一部分,我们希望继续有更多的中国学生来就读!”
"There was false rumors going that we gonna close schools to China that is so false, it’s just false!"
特朗普说:“最近有一些虚假传闻说我们的学校要拒绝中国学生来就读,这绝对是虚假的,毫无根据的!”
Reporter1: You have already changed your opinion.
Trump: Yes I have already changed,yes.
记者1:您已经转变了态度。
特朗普:是的是的,我的态度现在已经转变了。
Reporter2: Minister I think you have make it very clear in your directive all along through the trade negotiation on your views towards universities we will follow.
记者2:您在中美经贸磋商中,对于教育的观点一直非常清楚,我们会遵循你的意见。
Reporter3: Are you going to reassure the students?
Trump: Yeah I can give them my word. I what them coming here, we want the greatest talents in the world coming to our Universities. To Harvard, Yale, Princeton, to great Wharton School of Finance, to Stanford, all of these great schools we want them coming here.